O fenomenie tłumaczeń literatury polskiej na czeski

i czeskiej na polski

Czwartek, 5 czerwca 2025 o 17:00

Biblioteka Miejska w Cieszynie, ul. Głęboka 15

„O fenomenie tłumaczeń literatury polskiej na czeski i czeskiej na polski ” to panel dyskusyjny z udziałem wspaniałych Gości: PhD Renaty Putzlacher-Buchtowej, Doroty Chmielewskiej, PhD Joanny Derdowskiej, dr hab. prof. UŚ Dariusza Tkaczewskiego
Moderatorem spotkania będzie Adam Miklasz.

Spotkanie skierowane jest do wszystkich zainteresowanych kulturą czeską, literaturą polską i czeską oraz sztuką przekładu. Spotkanie posłuży nie tylko lepszemu poznaniu i zrozumieniu przez Polaków i Czechów kultury sąsiada, ale także aktywizacji mieszkańców oraz zacieśnienie kulturalnych więzi polsko-czeskich. Podczas panelu będzie możliwość zakupu książek Doroty Chmielewskiej pt. „Czechy. Czemu po-hoda to nie pogoda? czyli czeski luz” wraz z autografem.
DOROTA CHMIELEWSKA – Czechofilka z prawdziwej, samorodnej pasji. Autorka książki „Czechy. Czemu pohoda to nie pogoda? czyli czeski luz”.
dr hab. Dariusz Tkaczewski, prof. UŚ
Bohemista i słowacysta, językoznawca, tłumacz przysięgły j. czeskiego (od r. 1999) i literatury czeskiej
Renata Putzlacher (Buchtová)
Poetka, autorka sztuk teatralnych i opowiadań, tłumaczka, publicystka, scenarzystka, autorka tek-stów piosenek.
Joanna Derdowska, PhD
Doktor nauk humanistycznych w zakresie literatury czeskiej i teorii literatury.

WSTĘP WOLNY!

Lokalizacja

Skomentuj